viernes, 2 de octubre de 2009

TRANSLOG'IG'O - CAMBIO DE DOMICILIO - RELOCATION

TRANSLOĜIĜO
-- Kial estas fermita la banko?
-- Pro transloĝiĝo.
-- Chu la banko transloĝiĝis?
-- Ne la banko, ĝia direktoro. La direktoro loĝis en sia domo vid-al-vide
al la malliberejo, ek de nun li loĝas vid-al vide al sia domo.
László Huszár - _humursako@googlegrohumursa_
(mailto:humursako@googlegroups.com)

CAMBIO DE DOMICILIO
- ¿Por qué está cerrado el banco?
- Por cambio de domicilio.
- ¿El banco cambió de domicilio?
- El banco no, el gerente. vivía enfrente de la cárcel, pero desde ahora
vive enfrente de su casa.
Mar =)

RELOCATION
"Why is the bank closed?"
"Through relocation."
"Has the bank relocated?"
"Not the bank, its director.The director lived in his house opposite the
prison, but from now on he lives opposite his house."
- Trans.: Alano.

No hay comentarios:

 
lernu!